Сайт Центра
Новости Центра Изучения Эзотерического Наследия и Развития Сознания - www.esoteric4u.com
  • Внимание! После запуска обновленного форума, наблюдаются проблемы с входом на форум.
    Если у вас возникли проблемы с входом по вашему логину и паролю, просьба обращаться на почту: contact@esoteric4u.com.
  • По всем остальным вопросам, просьба обращаться на почту Мастеров Центра: esoterica4u@gmail.com

Книга Шмот - שמות - Имена (Исход) наш перевод и комментарии. Эзотерический взгляд на Тору (Ветхий Завет) - III

Направление "Работа с изучением древних Артефактов - Наследием Богов" в рамках Эзотерического Договора
Сообщение
Автор
Аватара пользователя
Ora
Продвинутый пользователь
Сообщения: 1070
Зарегистрирован: Пн окт 17, 2011 5:57 pm

Re: Книга Шмот - שמות - Имена (Исход) наш перевод и комментарии. Эзотерический взгляд на Тору (Ветхий Завет) - III

#11 Сообщение Ora » Вт апр 07, 2015 4:58 pm

В файле добавлен наш перевод 23-24 глав (в содержании имеется оглавление и переходы по главам):
  • к 16 главе Шмот, где впервые шла речь о "Квод (кавод) Йеhовы", мы подробно рассмотрели многие моменты (ман, свидетельство, облако и т.д).

     

    В этой главе, встречается еще один крайне интересный момент для осмысления на примере действия-глагола , описывающего "прибытие" кавод Йеховы.

     
     
    24:15
    И-Поднялся Моше на эту гору

    И-Покрыло это облако эту гору

    24:16
    И-Заобитал (Приземлился) кавод Йеhовы (материализатор) на гору Синай

    И-Покрывало ее это облако шесть дней

    И-Воззвал к Моше в этот день седьмой изнутри этого облака
    24:17
    И-Вид кавода Йеhовы (материализатора Йеhовы) как-огонь пожирающий на вершине этой горы в-глазах сынов-Исраэля
    24:18

    И-Вошел Моше внутрь этого-облака

    И-Поднялся к этой горе

    И-Был Моше на-горе сорок дней и сорок ночей

     
     
    Прежде всего, обратим внимание на 16 стих: 

     
    וַיִּשְׁכֹּן כְּבוֹד-יְהוָה עַל-הַר סִינַי -  И-Заобитал (Приземлился) кавод Йеhовы на гору Синай. 


    Во-первых, 


    יִּשְׁכֹּן - Заобитает ....  мы дали такой перевод этого глагола.

    В официальной версии перевод, этих слов -  "Осенила Слава Господня гору Синай", абсолютно не отражает написанное на иврите.


    В оригинале стоит глагол " לִשכּוֹן", даже в современном иврите имеющий значения: "Проживать, обитать". 


    То есть идет явная трансляция некого "прибытия" на гору кого-то (чего-то) конкретного. 

    Во-вторых,


    Второй момент, это то, что в тексте Торы - далее в официальном переводе, ровно этот же глагол уже переводится как "Буду Обитать".
    Который, встретится уже в следующей 25 главе, и в 29 главе: 
     

      25:1

    И-Говорил Йеhова к Моше Сказав

    25:8

    И-Сделайте-вы мне святилище (микдаш)

    И-Буду-Обитать внутри-вас


    29:45
    И-Буду-Обитать (поселюсь) в-среде сынов Исраэля

    И-Буду-я им Элоhим 
     

     


     
     וְשָׁכַנְתִּי בְּתוֹכָם -  И-Буду-Обитать внутри-вас
     
     
    То есть в одном случае, в 24 главе на русский язык этот глагол перевели как "осенила слава господня", а здесь уже идет прямое значение корня:
    - Буду Обитать    


    И в-третьих, 


    в Торе также встречается понятие "мишкан - משכן" - обитель (местопребывание), которое образованно ровно от этого же корня. 
     
    25:9

    Настолько  насколько Я Показываю тебе этот тавнит (макет) обители и этот тавнит всей утвари-его и так Сделайте-вы
     
     
    תַּבְנִית הַמִּשְׁכָּן  - тавнит hа-мишкан  - макет обители

     

    Для обозначения Скинии Библия пользуется двумя системами названий:
    • одна основывается на названии hа-мишкан («המשכן» — «обиталище», «местопребывание» [Бога]), и включает мишкан hа-эдут («משכן העדות» — «местопребывание свидетельства», то есть Скрижалей Завета, находившихся в Ковчеге Завета) и мишкан hа-шем («משכן השם» — «местопребывание Бога»), то есть место, где Шехина Творца пребывает на земле, среди народа Израиля;
    • другая основывается на названии оhел («אוהל» — «шатёр», «скиния»), и включает оhел моэд («אוהל מועד» — «скиния собрания» или «скиния откровения»), и оhел hа-эдут («אוהל העדות» — «шатёр свидетельства»).
    В нескольких местах Библии объединены оба названия в одно мишкан оhел моэд («местопребывание скинии собрания») (Исх.39:32).
     

     
    Фактически, эти моменты - четко указывает на то, что "кавод Йеhовы", не какая-то абстрактная метафора, а некое конкретное действие или предмет, связанный с прибытием-контактом между Богами и людьми у горы Синай.  
     
     
     
    • 3.  "И-Вид кавода Йеhовы (материализатора Йеhовы) как-огонь пожирающий", -  отдельно, обратим внимание на то, как этот процесс воспринимается в "глазах" всего народа Исраэля. 
     
    Момент который мы видим связанным с описанием Древнего Договора в книге Сефер Йецира.


    Вспомним, что мы уже писали в 13 главе: 



     

    В-третьих,
    - там же в книге Сефер Йецира, при описании 10 Сфирот - Этапов Торможения "распространени Света", первые четыре Сфиры описываются особенным образом:
     
    Первая Сфира -  Руах Элохима

    Вторая Сфира - Руах (Ветер=Сознание) из Руаха (Сознания)

    Третья Сфира  - Маим (Вода=информация) из Руаха (Сознания)

    Четвертая Сфира - Эшь (Огонь=энергия) из Маима (Информации).

     
    Что как мы поняли, отражает принцип 3-х.


    Так вот на уровне Четвертой Сфиры, был создан некий "трон почёта" -  который уже далее будет Создавать, следующие шесть Сфирот.

     
    Что как мы поняли отражает принцим 7-ричности.
     
    Мишна 1:12

    Четыре - Огонь из Воды

    узаконил

    и высек ею
    этот трон почёта (славы) серафим и офаним и животных святых (hа-хайот) и ангелов служителей,

    из них трех (имеется ввиду - сфирот) основал обитель-свою,  что сказано: "Делает он ангелов (посланников) - его Духами (руах) служителей-его огнем пылающим"

     
     
    Так вот "трон почета (славы) " - это на иврите " כסא הכבוד", то есть второе слово  это опять тот самый "кавод", который мы перевели в этом случае как "почет". 
     
    Таким образом, вероятно: 
     
    - кавод (квод) Йеhовы -, это действительно некий процесс, когда "вышестоящее" управляющее Сознание ("Боги"), - реализует некий процесс для нижестоящих Сознаний ("Человеки"), включенных в него. 

    Процесс, в котором происходит некое воздействие на людей и приводящий к изменению состояния,  сближения по частоте между разными уровнями Сознаний: "Богов" и "человеков".  

     

     
    В данном случае, восприятие происходящего людьми как "вид огня", - вполне совпадает с этой цитатой. 



    Во всех отрывках, где встречается это выражение речь идет именно об изменении частоты восприятия до минимальной, доступной человеку - выбранному для этого Моше (Аhарон, старцы). 


    И это именно IV сфира "Огонь" -  Тифферет - которая, как мы поняли и изложили в пособии "Философия Эзотерики" является и частью Света и частью Сосуда, т.е. - этапом перехода на Духовные планы. 


    Для остальных же, это "огонь" - энергия, и ничего более ... 


    То есть "кавод", - это то что соответствует всему диапазону "Света" наполняющего Сосуд от Сфиры Тифферет (Огонь, Трон Почета (Слав) и до нижней Сферы Малькут (10 Сфира в книге Творения - Север (налево). 
     
     


    С 25 по 30 главу, начинается буквальное описание получение Моше макетов (тавнит) - всех Артефактов, переданных Богами: 1. меноры  2. ковчега завета (свидетельства), для сохранения скрижалей   3. скинии (шатра) собрания (переносной храм), аналогичной Первому Храму, одежды коhаним (первосвященников).  


    Мы решили не делать подробный перевод этих глав, так как эта информация на данный момент не представляет интереса и никаким образом не может помочь в главном: понимании Древнего Договора Синайского Откровения.

    В главах, будут выделены только те стихи, которые мы перевели, в силу из значимости и важности как раз для осмысления сути, описываемого в книге Шмот.  
    При этом мы начинаем использовать в нашем переводе, наши термины Словаря Языка Ветвей... 

    В результате чего, текст получает совсем иное звучание - более доступное для восприятия, чем художественные метафоры.  


    Так в этих главах, встретятся трансляции нескольких важных моментов Договора Синайского Откровения: 

    - понятия коэнов

    - понятия кавода, о котором шла речь выше 

    - понятие тифферет ... 




     
Последний раз редактировалось Ora Вт июл 07, 2015 4:59 pm, всего редактировалось 1 раз.
Человек делает выбор только один раз: быть Воином или быть обычным человеком.
Другого выбора не существует. Не на этой Земле.


"Путешествие в Икстлан"
Нет возврата к тому, от чего ушел.
Свобода — это приключение, которому нет конца...

Аватара пользователя
Ora
Продвинутый пользователь
Сообщения: 1070
Зарегистрирован: Пн окт 17, 2011 5:57 pm

Re: Книга Шмот - שמות - Имена (Исход) наш перевод и комментарии. Эзотерический взгляд на Тору (Ветхий Завет) - III

#12 Сообщение Ora » Вт апр 14, 2015 12:58 am

В файле добавлен наш перевод 25-27 глав (в содержании имеется оглавление и переходы по главам):  
* Если у вас открывается старая версия документа, нажмите клавишу F5 для обновления кеша в вашем браузере. 
 


Пост по 25-27 главам: Менора, Ковчег, Капорет, Парохет, Шатер особого-состояния-момента (Оhель hа-моэд). 
 
 
С 25 по 30 главу, начинается буквальное описание получение Моше макетов (тавнит) - всех Артефактов, переданных Богами: 1. меноры  2. ковчега завета (свидетельства), для сохранения скрижалей   3. скинии (шатра) собрания (переносной храм), аналогичной Первому Храму, одежды коhаним (первосвященников).  

Мы решили не делать подробный перевод этих глав, так как эта информация на данный момент не представляет интереса и никаким образом не может помочь в главном: понимании Древнего Договора Синайского Откровения.
В главах, будут выделены только те стихи, которые мы перевели, в силу из значимости и важности как раз для осмысления сути, описываемого в книге Шмот.  
 
Отдельно, отметим еще раз, что начиная с этих глав, мы начали вводить в наш перевод, точные формулировки сути, осмысленных нами понятий на Языке Ветвей. 

Все эти места, мы продолжаем отмечать в тексте светло-зеленым цветом. 

В результате чего, наш перевод обретает более доступный для понимания этой информации - вид.  

Вероятно, впоследствии, мы переработаем и перепишем подобным образом и все ранее сделанные переводы.  



Итак, в этих главах - дано описание всего устройства Скинии (впоследствии Храма) и Артефактов: Ковчег Союза (Свидетельства), Стола для хлебов, Меноры, -  переданных Йеhовой Элоhим Моше и народу Исраэля ... 

Прежде всего, обратим внимание на то, каким образом это описано в целом:  
 
25:8

И-Сделайте-вы мне
обитель
И-Буду-Обитать
внутри-вас 

25:9

Настолько  насколько Я Показываю тебе этот тавнит (макет, модель) обители и этот тавнит всей утвари-его и так Сделайте-вы

25:40
И Смотри и Сделай по макетам (тавнитам, моделям) которые тебе показуемы на-горе 
 
 
תַּבְנִית הַמִּשְׁכָּן  - тавнит hа-мишкан  - макет обители

 

О понятии, "обитель" (местопребывание) - мы писали постом выше, рассматривая 24 главу
 
Остановимся на понятии "тавнит" - в современно языке, это слово имеет значения: 


1. форма (для литья или выпечки) 2. модель, макет 3. структура


То есть, в действительности на иврите, при передаче Моше Артефактов используется слово, обозначающее именно "модель".

При этом подчеркивается важность "воспроизвести" эти объекты на физическом плане в полном соответствии с полученными образцами. 
 


 
Далее  главе дается описание Ковчега и Меноры. 

 
  • 1. Менора и Заповедование ее возжигание 
 
По Меноре, мы делали перевод и разбирали этот отрывок Торы, начав работу с возжжиганием Менорот по пятницам. Подробнее можно прочесть в теме:  Менора -  Семисвечник -  Древний Артефакт
 
Добавим, что в 27 главе встретится стих: 

 
27:20

И ты Заповедуй
сыновьям Исраэля и Будут-Приносить масло оливковое очищенное (прозрачное) выдавленное для СветильникаПоднимать (Раззжигания)свечи постоянной (вечной)
 
 
Речь идет именно о действии "Заповедать", т.е. фактически Создать некий закон, действующий и имеющий силу в рамках этого Договора.


Во-первых,


Масло для Меноры - должно было изготавливаться особым способом, и только такое масло могло возжигаться в Меноре.  



На иврите, понятие оливкого масла передано так: 


שֶׁמֶן זַיִת זָךְ - масло оливковое очищенное (прозрачное) 

Считается что, олива дает три вида масло, и чистым называется только первый.  

А "первый вид" связан с понятием -  "выдавленное"  - " כָּתִית  "  -  "катит",  выделяется отдельно:  

 
1.молотое, толчёное, битое 2.ссадина. Раши: Оливы толкут в ступе, но не размалывают жерновами, чтобы не было осадка; и лишь после того, как выйдет первая капля, помешают их между жерновами и размалывают. И второе масло непригодно для меноры, но годно для менохот.

 
Во-вторых,

само действие по возжиганию, на иврите передано глаголом "Поднимать", который мы также выделили в теме Словаря Языка Ветвей, как:  "действие или процесс на ментальном (духовном плане), направленный на изменение (или связанный с изменением) частотности.  В том числе повышение уровня мерностей восприятия Сознанием". 
 
 
  • 2. "Ковчег Свидетельства, Союза, Завета"

    имеет несколько названий в Торе.  

25:16

И-Положи в этот ковчег это
Свидетельство которое Дам-я тебе

25:17

И-Сделай
капорет от корня искупление  золота чистого два локтя и половина длина-его локоть и половина ширина -го локоть и половина высота-его

25:18

И-Сделай двух херувимов (крувим) золотых монолитными Сделай их с двух сторон этого
капорет
25:21

И-Положи этот
капоретна этот ковчег сверху а к этому ковчегу положи этоСвидетельство которое Дам-я тебе
 
Уточним несколько моментов по ивриту:  

 
 
  1. Ковчег Завета ивр. אֲרוֹן הַבְּרִית‎ или Ковчег Откровения (Свидетельства) (ивр. אֲרוֹן הַעֵדֻת‎) - ларец в Святая святых скинии и Первого храма, в котором хранились каменные Скрижали Завета с Десятью заповедями.

 

В данном отрывке, речь идет о "Ковчеге Свидетельстве" -  (Арон hа-эдут).  

О понятии "Свидетельство" -  "עֵדֻת" - Эдут - чем мы писали в комментариях к 16 главе, когда "ман" данный сынам Исраэля, был "поставлен перед Свидетельством для сохранения".  

Второй вариант "Ковчег Завета", встретится позже. Уточним, что в нашем переводе слово "завет" - мы везде! переводим как "Союз (Договор)", - понятие которое мы выделили в теме Словаря Языка Ветвей
 
 
  • 3. "Капорет" - на Ковчеге.  
- כפרת - капорет. В современном иврите, нет перевода этого слова. "Крышка" - всего лишь вариант название того предмета, которым был накрыт ковчег и на котором были установлены крувимы (херувимы).  



Это слово на иврите, состоит из 4 "двойственных" букв (сигналов) - что имеет прямую связь с текстом Книги Творения (Сефер Йецира) и другим понятием "парохет" (занавес отделявший "Святая Святых" от "Шатра Свидания (Встречи)" ....


Кроме того, оно связано с понятием "искупления" - "כַּפָּרָה" .  

Подробнее о связи всех "названий" объектов Храма и 7-ми двойственных (спаренных) сигналов - описанных в книге Творения, можно посмотреть в постах по работев Черной Комнате с исследованием Первого Храма
 
 

Мишна 4:4

Семь двойственных Бет-Гимель-Далет Каф-Пей-Рейш-Тав (בגד כפרת ) верх и низ восток и запад север и юг и дворец святости (святилище) направленный (намеренный) в середину и он несет (возносит) всех их  



 
Обратим внимание на то, что 7 двойственных даны не в один ряд, а двум «словами».

Их можно прочесть - Бэгэд Капорэт, что в переводе означает:

1. Первое слово "בגד"  –  одежда 
2. Второе слово  "כפרת"– искупление, расплата, освобождение (крышка)
Крышка на Ковчеге Завета называлась – капорет - (כפורת), стоявшем в Святая святых.

Которая была тоже отделена занавесом от Хейхаля (центрального зала).

На иврите это другое слово, но также состоящее из двойственных букв: парохет - «פרכת».

 

 

Это второе поняти, - парохет встречается уже в 27 главе, где дается указание о возжигании Меноры в особом "шатре". 

 
 
  • 4.  Шатер особого-момента-состояния (оhель hа-моэд) и "парохет" 

     

27:21

В шатре особого-момента-состояния (моэд) (скиния собрания) откровения снаружи от парохэт (занавес) который над этим Свидетельством Будет-Устраивать (Организовывать) его (светильник) Аhарон и сыновья-его с вечера до утра перед Йеhовой закон вечный на поколения-их (воплощения) от сынов Исраэля


 
 
 
- בְּאֹהֶל מוֹעֵד.  -  в шатре особого-момента-состояния.
 
Мы дали такой перевод, - общеизвестному объекту в традиции Иудаизма имеющем названия "скиния собрания, шатер свидания, шатер встречи".
 
Постом выше мы писали уже об этом объекте, с связи с понятием "святилище, обиталище, местопребывание":

 

Для обозначения Скинии Библия пользуется двумя системами названий:
  • вторая основывается на названии оhел («אוהל» — «шатёр», «скиния»), и включает оhел моэд («אוהל מועד» — «скиния собрания» или «скиния откровения»), и оhел hа-эдут («אוהל העדות» — «шатёр свидетельства»).
В нескольких местах Библии объединены оба названия в одно мишкан оhел моэд («местопребывание скинии собрания») (Исх.39:32).


 
Сейчас, хотим обратить внимание, что второе слово в этой фразе это "моэд" - особые-даты, которое позволило нам зацепить суть этого места и дать наш перевод: 

шатер особого-состояния-момента: 


 
Слово "моэд", встречается в Торе в самом 1 главе книги Берешит, где описывалось сотворение программы "Арец" (Земли) и в частности неких управляющих Источников Света:

 
И-Сказал Элоhим  Будут (будет) источники света на этом небесном своде Разделять между этим днем и этой ночью и Стали они знаками (сигналами) и событиями (датами, праздниками) и днями годами
И Стали источники света  на этом небесном своде светить на эту землю (арец)
И-Стало так
И-Сделал Элоhим  два этих источника света этот большой источник света для дневного правления и этот маленький источник света дня ночного правления и эти звезды
И-Положил их Элоhим на этом небесном своде Светить на эту землю (арец)
И Править этим днем и этой ночью и Разделять между этим  светом и между этой тьмой
И-Увидел Элоhим что хорошо
И-Стал вечер
И-Стало утро день четвертый
 
 
- פָּרֹכֶת -  парохет.


Так был назван занавес, отделявший "святая святых", где находился ковчег завета от общего помещения скинии (позднее)  первого храма.

Напомним, что "слово" состоит только из 7-ми спаренных (двойных) сигналов (букв), о которых мы писали в теме Сефер Йецира.
Аналогично, как и слово "капорет", см. комментарии к 25 главе.
 
 
חֻקַּת עוֹלָם  - хука олам, - закон вечный.

Напомним, что вы выделили слово "закон" от этого ивритского корня, в теме "Словарь Языка Ветвей"
 
 
Продолжение этих моментов, и наше осмысление всего этого выложено следующим постом.

 
Человек делает выбор только один раз: быть Воином или быть обычным человеком.
Другого выбора не существует. Не на этой Земле.


"Путешествие в Икстлан"
Нет возврата к тому, от чего ушел.
Свобода — это приключение, которому нет конца...

Аватара пользователя
Ora
Продвинутый пользователь
Сообщения: 1070
Зарегистрирован: Пн окт 17, 2011 5:57 pm

Re: Книга Шмот - שמות - Имена (Исход) наш перевод и комментарии. Эзотерический взгляд на Тору (Ветхий Завет) - III

#13 Сообщение Ora » Вт апр 14, 2015 1:20 am

 

В файле добавлен наш перевод 28-31 глав (в содержании имеется оглавление и переходы по главам):  
* Если у вас открывается старая версия документа, нажмите клавишу F5 для обновления кеша в вашем браузере. 



Продолжение...

Пост по 28-31 главам. 


В 28-29 главах проявился, крайне интересный момент: речь в нем пойдет об одежде - Коhаним (коэнов, первосвященников) и их функциях в работе всей магической машины "Храма" и Артефактов ....


Напрямую, связанный с нашим осознанием идеи 10 Сфирот-Этапов Торможения, отраженных в Дереве Сфирот -  как указание на разделение "Света Творца" на "Свет" и на "Сосуд". 


Базовой идей,  связавший воедино работу нескольких последних месяцев, в том числе изложенную в новом пособии "Философия Эзотерики". 


В этих главах, в нашем переводе мы даем прямое значение осмысленных нами понятий на Языке Ветвей (уточняя в скобках "классическое, общепринятое" значение слов: Освящать, Быть-Коэном и т.д.) 

Вот о чем идет речь: 

 
Шмот 29:

1. И Ты Приблизь к-себе Аhарона брата-твоего и сыновей-его с-ним из среды сыновей Исраэля Быть-Коhэном-ему (Проводником Духовного Сигнала, первосвященником) для-меня Аhарон Надав и Авияhу Эльазар и Итамар сыновья Аhарона

2. И-Сделай-ты одежды духовной-связи (святости) Аhарону брату-твоему для-материализации (кавода) и для-тифферета
3. И ты Поговори (давар) со всеми мудро-сердечными которых Наполнил-я-их Руахом (Духом) Мудрости и Сделают-они эти одежды Аhарона для-образования-духовной-связи (святости)  для-проведения-духовного-сигнала (коэнства) со-мной
 
  • Первый вопрос, 
  • что значит "Приблизь к-себе брата-своего", если по сути это и есть ближайший родственник? 


Речь, безусловно, идет, не о "физическом сближении". Моше поручено, совершить некое делание, которое бы сблизило Аhарона и его сыновей с текущим уровнем Моше, имеющего прямой контакт с Йеhовой.  

По сути же "Приблизь" - подразумевает то, что на нашем языке, называем "Введение  в Договор".
 
  • Второй момент, 
  • это само понятие "Быть-Коhеном-ему".  


Которое мы уже выделили в Словаре Языка Ветвей, как: "проводник, человек, чьи функции проводить сигнал и быть в контакте с Духовным планом." 

Соответственно, глагол-действие "לכהן" - проведение сигнала с Духовных планов. 

Напомним, что мы писали о понятии коэнов, на примере истории об "Итро коэне", тесте Моше в 18 главе.

 

То, что мы видим из текста Торы на этот момент:  

- коэн = жрец, равнозначно тому, что в нашем Договоре мы называем 4-я каста. 



В самой Торе, неоднократно транслируется, что люди имеют разные уровни Сознания, и это не связано с "Договором" народа, страны и т.д.


Это подтверждает два момента эзотерической модели Договора Проекта:
  • во-первых, -  иерархию Сознаний. В том числе и для человеческих социумов, где люди 4-й касты являются проводниками управляющего сигнала для людей остальных каст. 
  • во-вторых, - вероятно, что люди действительно изначально сотворены разными по уровню и по качествам. И соответственно у каждого типа людей, - есть свои задачи и функции

 
То есть фактически, в этих двух моментах описывается процесс Создания Управляющей иерархии в  Договоре на уровне Человеческих Сознаний:


- Введение в Договор Аhарона на более высоком уровне

- Формирование 4-й касты, выполнение Аhароном и его потомками этих функций в рамках созданного Договора


Напомним, также момент из 24 главы, где описывается начало этого процесса и включение в Договор самого Моше:

 
24:15
И-Поднялся Моше на эту гору

И-Покрыло это облако эту гору

24:16
И-Заобитал (Приземлился) кавод Йеhовы (материализатор) на гору Синай
И-Покрывало ее это облако шесть дней

И-Воззвал к Моше в этот день седьмой изнутри этого облака
24:17
И-Вид кавода Йеhовы (материализатора Йеhовы) как-огонь пожирающий на вершине этой горы в-глазах сынов-Исраэля
24:18
И-Вошел Моше внутрь этого-облака

И-Поднялся к этой горе

И-Был Моше на-горе сорок дней и сорок ночей

 
При этом даны некие сроки:


- в 7 дней, - подготовка, сонастройка Сознания Моше для возможности вступить в прямой контакт с Йеhовой, т.е. воспринимать Сигнал на уровне Сознания из Духовного Эгрегора напрямую.

- и в 40 дней, - включение Сознания в Договор и период трансформации и перестройки всех тел Человека, вероятно включая и самые низкочастотные тела - организма (астральное, эфирное, физическое).



Вернемся к описанию включения в Договор Аhарона и его сыновей и формирования 4-й касты в этом новом Договоре:
  • Третье, 
  • "одежды-духовной-связи для-материализации (кавода) и для-тифферета" 
Если прочесть классический перевод 2 стиха: "Сделай твоему брату Аѓарону священные одежды для почета и великолепия", то этот момент не имеет никакого смысла. 

В действительности же, здесь заложена мощная трансляция...  
 
На иврите, выражение которое мы передаем как:  "одежды-духовной-связи" -  "בִגְדֵי-קֹדֶשׁ ", состоит из двух слов: 
1. Первое слово: 
 בִגְדֵ -
та самая первая часть 7-ми двойственных (спаренных сигналов) о которых сказано в предыдущем посте в связи с понятием "капорет": 

 
Мишна 4:7
Семь двойственных Бет-Гимель-Далет Каф-Пей-Рейш-Тав (בגד כפרת ) верх и низ восток и запад север и юг и дворец святости (святилище) направленный (намеренный) в середину и он несет (возносит) всех их  


 
Обратим внимание на то, что 7 двойственных даны не в один ряд, а двум «словами».

Их можно прочесть - Бэгэд Капорэт, что в переводе означает:

1. Первое слово "בגד"  –  одежда 
2. Второе слово  "כפרת"– искупление, расплата, освобождение (крышка)
 

 
 
2. Второе слово:  
-- קֹדֶשׁ   
"святой", которое мы даем на Языке Ветвей, как"действие по образованию духовной связи (связи на духовных-информационных планах)."
 
 
Далее сказано, что эти "одежды"  нужны "для материализации (кавода) и для тифферета" - " לְכָבוֹד וּלְתִפְאָרֶת"

 
1. О понятии "кавод", которое в классических переводах означает "слава, почет", мы не раз писали: [url=http://forum.esoteric4u.com/index.php/t ... ri/?p=3591' title="">к 16 главе Шмот</a>, <a data-ipb='nomediaparse' href='http://forum.esoteric4u.com/index.php/t ... ri/?p=3648]к 24 главе Шмот[/url]. 
2. Тифферет, - "תִפְאָרֶת" - имеет переводы: 1. красота, великолепие 2. слава, честь

 
А также именно, так названа 4-я Сфира Древа Сфирот в каббалистической традиции. 


Если задуматься, то все что получает человек -  идет к нам из сигнала поступающего на Сахасрара чакру, - соответствующую как раз IV Cфире (Огонь или Тифферет). 


То есть, классическое значение слова: 1. красота, великолепие 2. - по сути, подразумевают то, что мы воспринимаем как гармоничность. 


В зависимости от того, насколько сам человека наполнен как Сосуд Светом на каждом уровне - он и воспринимает гармонию либо только на уровне форм, физических проявлений, затем на уровне ощущений-энергетики, и т.д. 

Можно сказать, что понятия "совести, добра, милосердия" -  это  восприятие гармонии (света) человеком на уровне Договора (мировоззрение, Аджна чакра) ...
Давайте разберемся. 
При написании пособия "Философия Эзотерики" - книга Творения (Сефер Йецира) открылась на новом уровне, что позволило воспринять, базовую идею Творения, как Создание Света и Сосуда (подробные посты по этому моменту в теме по книге Сефер Йецира). 
 

2. Принцип Сосуда, - принцип 7-ми, - реализация Замысла Творения (наполнение Сосуда Светом). 

 
Описан 7-ю спаренными (двойными) - ת ר פ כ ד ג ב. 
 
Важный момент - отраженный и в рисунке постом выше, в том - что IV Cфира Торможения (Этап) - относится и к Свету, и к Сосуду. 

На этом уровне устанавливается "Трон почёта" и далее идет создание Сосуда. 
Осознание этого процесса, заложенного в 10 Этапах Торможения и отраженного Деревом Сфирот - как разделение на Свет и Сосуд .... - открыли суть того, что такое эта "двойственность".  


Каждая Сфира создана Светом. Но поскольку создается Сосуд ….  –  тут как раз проявляется замысел Творения: Создать нечто – с противоположным состоянием. 
С одной стороны Свет создает Сосуд (т.е. Сосуд часть Света), с другой Сосуд – должен наполниться Светом. 
 
2.1 Суть "двойственности" 7-ми сигналов именно в проявлении этих двух полярных состояний:
  • – наполненность светом (божественное состояние) 
  • – полная опустошенность (полный эгоизм)

 
Кратко, суть фразы в "создании одежд для материализации (кавода) и тифферета" - при описании формирования 4-й касты, - в том что функция этих Сознаний проведение Света с более высоких планов в наш Мир (Сосуд). 
 
Смотрите на наш рисунок из пособия "Философия Эзотерики", на котором мы задолго до работы с этим текстом - отобразили именно этот принцип. 

4-я Сфира Торможения, это и "Трон Почета" (кисa ha-кавод) - относящийся к свету и Тифферет - верхний уровень Сосуда (любой сотворенной структуры):  
 
Изображение
 
Собственно, именно эта трансляция -  сделала очевидным, весь описанный процесс использования магических машин и действий специально выбранных для этого Сознаний.  

Это же делает очевидным и основную, главную Цель "Синайского Откровения", данного "иврим" -  создание Договора, в котором есть прямая связь с Духовными планами. 

И сама эта возможность, трансформирует Сознание человеков. 


Функция же магических Артефактов и Коэнов (первосвященников), обслуживающих эти машины -  постоянное поддержание и удержание контакта между частой мира Малькут, последней Х Сфиры Торможения и IV Cфирой Тифферет. 
Функция же коэнов, т.е. людей 4-й касты в этом Договоре - это быть включенными в Сигнал IV Cфиры, будучи проводниками как сигнала от людей-народа к Эгрегору, так и в обратном порядке - получая управляющий Сигнал для всех, включенных на своих уровнях в этот Договор Сознаний. 
 
То есть "Кавод Йеhовы" - это некое "устройство", - как мы пишем в переводе "материалиазатор, материализация" -  это некий резонатор на соответствие конкретных "Сосудов" - Адамов уровням Сознания из всего Света, наполняющего Сосуд от IV до X Cфирот. 

 
Сама же функция "Кавода" - возможно, включала в себя и возможность "повышать" частность восприятия Сознания Человека, соответственно его уровню и готовности. 

Как это описано с Моше. 


И для был специально выбраны и подготовлены Сознания уровня Ахарона и его сыновей.  




Еще более четко, это будет сказано в 43 стихе... 

 
 
Смотрите на текст, в нашем переводе:  

 
 
29.  И Будет-Носить Аhарон эти имена сыновей Исраэля нагрудник закона (суда) на сердце-его в-совершении-вхождения в-духовный-контакт (кодеш) для-напоминания пред Йеhовой всегда
30. И-Положил вот в этот нагрудник закона (суда) этот урим и этот тумим и Будут-они над сердцем Аhарона в-совершении-вхождения-его пред-ликом Йеhовы

     И-Будет-Выносить А
hарон это суд (закон) сыновей Исраэля над сердцем-его пред-ликом Йе
hовы всегда

35. И-Станет-Будет он на Аhароне Служить и Будет-Слышан голос-его в-совершении-вхождения-его в-этот-контакт пред-ликом Йеhовы и в-совершении-выхождения-его и Не Умрет
36. И-Сделай пластину (венец) золота чистого и Создай (выгравируй) на-ней Гравировки печати  связи-духовной к-Йе
hове
37. 
И-Прикрепи-его к шнуру синему напротив передней-части этого-головного Будет-он

38. И-Станет (Будет) над-лбом Аhарона и Будет-Нести Аhарон эти возмездия (преступление) духовных-связей (святости) которые  Создали-связи сыны Исраэля все-эти дары (наработки) духовных-связей-их (священные)
      И Будет-он на лбу-его всегда (постоянно) для-воли (желания, мотивации, намерения) у них пред-ликом Йеhовы
 
 
Обратим также внимание на трансляцию в 38-м стихе: "Будет-Нести Аhарон эти возмездия духовных-связей которые Создали-связи сыны Исраэля все эти дары духовных-связей-их"
 
В нашем переводе, даже на уровне слов -  появляется доступный смысл, совпадающий по трансляции со всем, что говорилось нами ранее в том числе и в связи с исследованиями Монро.  


Напомним, момент о "подарках" Монро, исследованиях книги Экклезиаста (Диврей Коэлете) и нашем понимании "Духовного Развития" - в теме Душа, Сознание, Адам, Человек
 

То есть на уровне Сознания Руах Элоhим, структурирует Информацию (воду).  


Именно это и есть, - работа Сознанием, работа с информацией ...- и получение результата этой работы.    
Адам сотворен по тому же "образу и подобию". 
 
Нужно помнить, что мы говорим о Духовном Развитии -   в разрезе наполнения Сосуда, т.е.  Ментальных Уровней... с уровня Нешамы,  с которого и начинается Человек .... 
Именно тогда Человек становится способен Осознавать себя: мотивацию, потребности, поведение ... - способен мыслить, т.е. управлять собственной Жизнь, структурируя информацию получаемую с верхних планов собственной Души, познавая и исследуя себя в делании ...на уровне Сознания.  

Эта струткуризация информации Сознанием, в личный опыт (структуры на уровне Сознания) -  и есть наши "Дары, подарки" Творцу. 
 
 
Шмот 30:
 
43. И-Буду-Являться-я туда к сыновьям Исраэля
      И-Будет-Создаваться в каводе-моем

44. 
И-Вступлю-в-духовную-связь с шатром-особого момента-состояния и с этим жертвенником и с Аhарон и сыновьями-его Введу-в-духовную-связь-их Проводить-духовный-сигнал (коэнствовать) меня

45. 
И-Буду-Обитать (поселюсь) в-среде сынов Исраэля

      И-Буду-я им Эло
hим

46. И-Узнают-они что Я Йеhова Элоhим их который Вывел-я их из земли Мицраима в-совершении-пребывания-моего в-среде-их Я Йеhова Элоhим-их
 
 
Предлагаем, также ознакомиться с постами в теме  "Исследование и изучение Древнего Наследия", -  напрямую связанных с тем, о чем мы читаем сейчас в Торе: о Гармонии и развитии Личности, о понятии Сосуда и Света, а также сути всех тех слов, которые в современном Социуме не имеют никакого смысла (заповедать, святой, благословить и т.д.)



Отдельно в теме "Словарь Языка Ветвей", выложен пост по расширению осмысления понятия "Имени" - Шем, на основании 31 главы, где речь идет о БецальЭле.....

Работа продолжается.  
Последний раз редактировалось Ora Вт апр 28, 2015 4:25 pm, всего редактировалось 1 раз.
Человек делает выбор только один раз: быть Воином или быть обычным человеком.
Другого выбора не существует. Не на этой Земле.


"Путешествие в Икстлан"
Нет возврата к тому, от чего ушел.
Свобода — это приключение, которому нет конца...

Аватара пользователя
Ora
Продвинутый пользователь
Сообщения: 1070
Зарегистрирован: Пн окт 17, 2011 5:57 pm

Re: Книга Шмот - שמות - Имена (Исход) наш перевод и комментарии. Эзотерический взгляд на Тору (Ветхий Завет) - III

#14 Сообщение Ora » Пт май 01, 2015 12:09 pm

Завершен перевод книги Шмот. Сейчас идет обработка информации из последних 10 глав.

 
Рабочая версия по ссылке. Вверху документа есть содержание с переходом по главам.   
* Если у вас открывается старая версия документа, нажмите клавишу F5 для обновления кеша в вашем браузере. 
 

Этот пост полностью посвящен 32 главе, где описывается ситуация с "Золотым Тельцом" (в оригинале на иврите речь идет о "Золото теленке"). 


Мы неоднократно говорим, что все описанное в Торе, это прежде всего не описание событий физического плана, в этом тексте заложена суть аксиом и понятий Духовного Договора. Договора принципиально отличающегося от всего того, что придумывают себе люди в состоянии отрыва от Творца, тотального Эгоцентризма. 


В этом плане, ситуация которая происходит с народом выведенным из рабства в Мицраиме (Египте) - крайне показательна для видения и осмысления .... многих понятий Эзотерического мировоззрения. 


 
Давайте посмотрим на текст: 

Смена Договора и непосредственно собственная фиксация в новом Договоре в течение одного воплощения - удел единиц и зависит прежде всего от уровня и качеств самого человека. 


  Шмот 32:

1. И-Увидел этот народ (ам, родство-душ)что Замешкался Моше Спустится с этой горы

    И-Столпотворился этот народ на А
hарона 
   И-Сказали-они ему Встань Сделай нам Элоhим которыеПойдут (холех)перед-нами ибо этот Моше человек которыйПоднял нас из земли МицраимаНе Знали мы что Было с-ним
2. И-Сказал к-ним Аhарон Снимите-вы эти кольца золотые которые в ушах женщин ваших сыноей ваших и дочерей ваших  и Принесите ко-мне
4. И-Взял из-рук-их 
    И-Произвелего резцом

    И-Сделал его теленком (телец) литым-идолом

    И-Сказали-они эти Эло
hим Исраэль которые Вывели-нас из земли Мицраим
5. И-УвиделАhарон 
    И-Построил жертвенник перед-ним
    И-ВоззвалАhарон
    И-Сказал праздник Йеhова завтра
7. И-Говорил Йеhова к Моше Иди Опускайся ибо Испортился народ-твой который Поднял-ты из-земли Мицраима
8. Отклонились-они быстро с этой-дороги которую Заповедал-я-имСделали-им теленка литого-идола
    И-Поклонились ему

    И-Принесли-жертвы ему

    И-Сказали эти боги твои Исраэля которые Вывели-тебя из земли Мицраим 
 
 
 
1.  "Отклонились-они быстро с этой-дороги которую Заповедал-я-им", - речь о том, что сам Договор уже существует. 

 
Йеhова Заповедал, т.е. действительно создал, сотворил мир с определенными духовными законами, мотивацией, целями. Быть включенными в этот Договор, жить в таком мире - теперь исключительно проявление "Свободы выбора", которой обладает человек.  
 
То есть это второй момент в нашей модели смены Договора: сместить можно любого человека, но вот зафиксироваться в новом положении ТС (Договоре), может только человек с определенным уровнем. 


В этих стихах, заложена трансляция крайне интересного для нашего осмысления момента, - несмотря даже на "личный опыт":

-  полученный народом при выходе из Мицраима, на все "чудеса 10 казней",

-  на ту "мистическую помощь", что получали они от Йеhовы - например,с манной небесной,

-  и даже на что что непосредственно в этот момент известно, что Моше находится на горе Синай во взаимодействии с Йеhовой, и все были тому свидетелями ... 


В действительности, при первой же возможности люди готовы вернутся к прежнему мировоззрению. 


Фактически, это подтверждает то, что смена Договора в течение одного воплощения - удел единиц. 

Большая часть человеков, находятся на таком уровне Сознания - которое программируется единожды в процессе социализации, воспитания. 


Даже в том случае, когда события, реальность -  будут показывать человеку, то что есть другие варианты Жизни, - готовности, и возможности изменить единожды полученные установки, для человека не обладающего Личностным сознанием, живущим на уровне эгоцентризма жизнеобеспечения и выживания - нет.  
 
2. "и-вот народ твердо-шеий он". 
 
Далее описан еще один интересный момент:  
 
 
 9.   И-Сказал Йеhова к Моше Увидел-я этот народ и-вот народ твердошеий он (жестоковыйный)

10.  И-теперь Оставь меня

       И-Воспылает гнев мой против них
       И-Истреблю-я их
       И-Сделаю-я тебя великим-гоем (народом)
11.  И-Уповал Моше пред ликом Йеhовы Элоhим-его

       И-Сказал почему Йе
hова Будет-Воспламенятся-Гнев-твой на народ твой который Вывел ты из земли Мицраимсилой большой и рукой крепкой
12.  Зачем Будут Говорить мицриты Сказав во-зле Вывел-их Убить-их в-горах и Истребить их с лика этой земли (адама) Вернись из пыла гнева твоего и Раскайся от этого зла для народа
13.  Вспомни к Авраhаму к Ицхаку и к Исраэлю рабов-твоих которым Поклялся ты тобою
       И-Говорил-имУвеличу (Сделаю-много) семя ваше как эти звезды небесные и всю землю эту которую Сказал я Дам семени вашему во-владение вечное (в-мире)
 
Это понятие, мы также выделили в теме "Словарь Языка Ветвей", как: "уровень Эгоизма, когда не возможно быть "пустым сосудом", т.е. выкинуть списки Разума, даже в случае внешнего воздействия и смещения Точки Сборки".  

Из этой трансляции, очевидно -  что даже "выбранные" Йеhовой люди -  "твердо-шеи". Т.е. не обладают достаточной гибкостью сознания, и сильным уровнем Эгоизма.   
Далее в тексте, идет подтверждение такому нашему пониманию - "пение себя-любия": 


  17. И-Услышал Йеhошуа голос этого народа в-совершении-зла (дурного)

18. И-Сказал к Моше голос войны (битвы) в лагере 

     И-Сказал-он нет голоса пения доблести и нет голоса пения слабости голос пения себя-любия Слышу

  
 
3. "этот народ ибо развращен он (паруа) ибо в-совершении-развращения (фараон)" - развращение, - подразумевает непосредственно уровень Эгоцентризма и Договора на этом уровне, в которых живет человек. 


 
В 25 стихе, встречается крайне примечательный и важный момент, который связывает воедино все понятое и написанное нами ранее. 
 
 
  25. И-Увидел Моше этот народибо развращен он (паруа) ибо в-совершении-развращения (фараон)Аhароном к-Поруганию-в-устах поднимающихся-на-них  


 
Мы также выделили это слово в теме Словаря Языка Ветвей.  

Здесь требуется комментарий к ивриту. 

Фраза "ибо развращен он ибо в-совершении-развращения", на иврите выглядит так: 
 
 כִּי [font=arial, sans-serif;font-size:16px]פָרֻעַ[/font] הוּא כִּי-[font=arial, sans-serif;font-size:16px]פְרָעֹה[/font] 

Я выделила два однокоренных слова, которые мы перевели как "развращен, развращение". 
В действительности же, это тоже самое слово, что и Фараон (Мицраима).   

 
Т.е. из этого стиха, идет прямая трансляция того, что  Фараон и Мицраим - это уровень Эгрегоров-Договоров, в которые включены люди-сознания с максимальным проявлением Эгоцентризма. 

И Фараон - в данном случае описание "управляющего сигнала" таких Договоров. 


Напомним,  18 главу и наш комментарий к ней:  

 
 

18:9

И-Возрадовался Итро на все это добро которое Сделал Йеh
ова Исраэлю который Спас-он от-руки Мицраима (Египта)
18:10

И-Сказал Итро благославен Йеh
ова который Спас вас от руки Мицраима (Египта) от руки фараона который Спас этот народ из-под руки Мицраима (Египта) 

 
В этих стихах, трижды идет трансляция истории исхода Иврим из Мицраима ... - при этом, на иврите употребляются различные предлоги.
В последний раз, речь идет о спасении из под "руки".
Этот момент, лишний раз объективирует, то, о что мы поняли о понятии "руки" - на Языке Ветвей, как: "мотивация получаемая человеком из Эгрегора, из Договора, в котором человек зафиксирован".


Т.е. - "спас из-под руки Египта" - фактически говорит, о выключении людей из Договора.


 
 
 
То есть собирается воедино: 
  • - Йеhова - Эгрегор, в рамках которого создан Договор - позволяющий Человеку вернуться к завету с Творцом 
  • - "Рукою Силы Йеhовы" - людей выключают из старого Договора "из под руки Фараона" 
  • - Йеhова через Моше ("рукою Моше") - создается то, что мы называем Устной Традицией. Моше - Мастер, человек зафиксированный в новом Договоре
  • - Создается 4-я каста -  Коэны и священики (уровень Ахарона и его потомков и колено Леви - левиты). Т.е. в рамках этого Договора коэны - это те, кто проводит Сигнал с духовного плана на остальных людей
  • - Всем Людям даются "Заповеди" -  описание тех действий, совершая которые человек будет включен в этот Договор
  • - Также создается Магическая Машина "Обители Йеhовы" (Храма) и людям передаются артефакты (ковчег, менора и т.д.) - которые должны помогать человекам в этом процессе
  • - Обычный уровень и качества людей таковы, что в действительности сами они "зафиксированы" в Договоре Эгоцентризма (Мицраима) - и при первой же возможности, вновь проводят Сигнал оттуда...
  • - ....
 
Напомним также недавний пост, о том что такое "Рука выводящая", в теме Исследование и изучение Древнего Наследия, которое связан со всем вышесказанным. 

 


По сути, все происходящее с "иврим", народом Исраэля - который "Выходит (Поднимается)" из Мицраима - описывает саму суть механизма, - выключение человека из одного Договора и включение его в новый Договор.  

 

Причем это не просто переключение людей с одного Социального Договора на другой, а включение  в более высокочастотный Договор, Эгрегор. 

И происходит это при непосредственном участии Йеhовы Элоhим (Богов).  


В примере с "выведением народа из Мицраима", можно сказать, что "Рука выводящая",  - это насильственная смена Договора.

Которая практически нереальна  даже с уровня Йеhовы

 

 
 
4. Затем нам описана ситуация с коленом Леви, - уровень Сознаний, которые уже как-то включены в новый Договор. 

А также "убийство" 3000 человек, которые были инициаторами "сделать золотого тельца". 



Речь идет ни о "насилии", ни о "физическом уничтожении" - вопрос связан именно с трансляцией того, что люди не способные хоть как-то сместится, т.е. жестко фиксированные - не имеют возможности ни включится в новый договор. И что важнее, их присутствие -  мешает Устойчивости Договора и для остальных. 
 
 
5. Понятия: Греха, Искупления, Книга, Учет деяний .... 
По этому поводу уже в конце главы, идет важная трансляция: 

30. И-Стало на завтра

      И-Сказал Моше к этому народу Вы
Согрешили-вы грех великийа теперьПоднимусь-як Йеhове возможно Искуплю-я загрех-ваш
31. И-Вернулся Моше к Йеhове

      И-Сказал пожалуйста Согрешил этот народ грех великий

      И-Сделали им Эло
hим золотых
32. И теперь Вынесешь (Простишь) ли грех-их и если нетСотри меня пожалуйста из-книги-твоей  которую написал
33. И-Сказал Йеhова к Мошетот который Согрешил мне Я Сотру-его из-книги-моей

34. 
И теперь Иди Веди (Направляй) этот народ куда-Говорил-я тебе вот ангел (посланник)-мой Пойдет перед-тобой ив-день учета-моего Учту-я им грех-их

 
Выделим несколько понятий: 
  • 1. Грех, Согрешить 
Эти понятия, на иврите передаются разными словами. 

В данном случае это слово "חֲטָאָה" (хета, хет).  


Вот пример, когда это понятие впервые описано в Торе, в ситуации убийства hевеля Кайном.
 
  • 2. Йеhова Говорит о том, что тех кто "Согрешил он сотрет из книги своей" 
Здесь пришла связь с книгой Сефер Йецира, которая начинается с таких слов: 

"И сотворил он Мир его тремя книгами - книгой, рассказчиком и рассказом".

Подробнее в посте Философа, в теме по книге СЙ - об этом
  • 3. "Учет этому, будет в день Учета", - т.е. все действия человека -  имеют свой результат, даже если в мире времени и пространства, сразу ничего не произошло 
Эта трансляция, будет связана с описанием общения Моше и Йеhовы в 35 главе ... 
 
 
Подробнее осмысление этого, мы изложим в  следующих постах по 33-35 главам, где эти моменты будут даны с более ясной трансляцией. 

 
Последний раз редактировалось Ora Ср май 13, 2015 6:33 pm, всего редактировалось 1 раз.
Человек делает выбор только один раз: быть Воином или быть обычным человеком.
Другого выбора не существует. Не на этой Земле.


"Путешествие в Икстлан"
Нет возврата к тому, от чего ушел.
Свобода — это приключение, которому нет конца...

Аватара пользователя
Ora
Продвинутый пользователь
Сообщения: 1070
Зарегистрирован: Пн окт 17, 2011 5:57 pm

Re: Книга Шмот - שמות - Имена (Исход) наш перевод и комментарии. Эзотерический взгляд на Тору (Ветхий Завет) - III

#15 Сообщение Ora » Пт май 08, 2015 2:26 pm

Завершен перевод книги Шмот. Сейчас идет обработка информации из последних 10 глав.

 
Рабочая версия по ссылке. Вверху документа есть содержание с переходом по главам.  * Если у вас открывается старая версия документа, нажмите клавишу F5 для обновления кеша в вашем браузере. 
 
 

 
Пост по 33-34 главам, будет посвящен ряду моментов - осмысление которых, привело на сегодняшний день к пересмотру в целом модели "каст, смены Договора, развития".... 
 
В этих главах, будет дано описание пост-событий после ситуации с "Золотым теленком (тельцом)", которой посвящен пост выше.  


В 33 главе, рассказана история, в которой Моше просит Йеhову "показать лик-его", об этом мы уже кратко писали в теме "Исследование и изучение Древнего Наследия"
 

 
[font=arial, sans-serif;color:rgb(0,0,0)]        И-Сниму-я ладонь-свою[/font]
       И-Увидишь ты зад-мой а лик-мой Не Будет-Виден
 
Более того, на просьбу Моше показать ему "Славу" Йеhова отвечает, что не может ни Адам, ни кто-либо живой воспринять его "Славу" спереди (с лица),- но Моше сможет воспринять её сзади.
Тут явно речь идёт о каком-то конкретном образе, явлении,- суть которого полностью утрачена в современном Договоре.
Мы предполагаем, что под "Славой Йеhовы" понимается Свет Творца, от Сфиры (этапа торможения света) Тиферет и до Малькут,- как это описано в Книге Творения (Сефер Йецира). 
Там Тиферет именуется "Трон Славы",- первоисточник "Славы", который далее выстраивает 6 последующих этапов этой "Славы".
Эти этапы обозначены понятиями: Верх - Низ, Перёд - Зад (Восток - Запад), Право - Лево (Юг - Север).
Т.е., нам дан ключ к пониманию Торы.
Т.о., невозможность увидеть "Славу Йеhовы" спереди, но возможность увидеть (воспринять) её сзади - показывает нам Духовный уровень Моше,- уровень Сфиры "Ход".
А весь текст обретает очень конкретный смысл,- что не может живой организм (Сосуд) воспринять весь Свет Творца,- а может воспринять лишь порцию, которая соответствует его уровню.
Более того, когда человек оказывается под воздействием этого Света ( "Славы Йеhовы" ), то происходит взаимодействие Свет - Сосуд на всех уровнях, и если Сосуд (Душа) не соответствует (живёт не в Договоре Творца),- то она погибает.
Это происходит не потому, что Йеhова - злой и нехороший,- а по закону Соответствия, Резонанса.
Всё это прекрасно описано в диалоге Моше с Йеhовой, когда Йеhова дав Заповеди (создав Договор), собирался "поселиться" среди народа Израиля и тем самым способствовать его скорейшему Духовному Развитию,- но, после истории с Золотым Телёнком, Йеhова говорит Моше - вы народ твердо-шеий (жестоковыйный) - вас так просто не сдвинуть в новый Договор, а посему, моё присутствие среди вас - просто вас убьёт...


В этом посте, остановимся детально на 34 главе, которая объясняет многие положения Древнего Договора, попытка ввести в который людей, была сделана во время Синайского Откровения, и почему мы воспринимаем этот Договор Духовным, т.е. способствующим качественному изменению Человеческого Эгоизма... 

Давайте посмотрим на текст.... 

Описание начинается с трансляции, необходимости Моше вновь Подняться на гору Синай ... , чтобы вновь получить "Скрижали Союза". Т.е. они действительно были даны вторично ... , с чем это связано и к чему привело в действительности -  нам пока не понятно. 
 
1. И-Сказал Йеhова к Моше Вырежи тебе две таблицы каменные как те первые

    И-Напишу-я на этих таблицах эти
речения(слова-дела) которые Были на тех таблицах первых которые Разбил-ты
 
4. И-Вытесалдветаблицы каменные как тепервые
    И-Встал-рано-утром Моше этим-утром
    И-Поднялся к горе Синай как Заповедал-его Йеhова его
    И-Взял в-руку две таблицы каменные
 
А вот далее, идет трансляция крайне важных для нашей работы моментов.  
 
  • Хен - миловидность (гармоничность), качество сосуда готового наполнится Светом. Хесед - милость, качество Света наполняющего Сосуд. 
  • При этом речь идет, о том самом "переходном" 7-м уровне (7 Сфире) - которая является связующей между Светом и Сосудом. 
Т.е. - весь создаваемый Договор для народа "вышедшего из Мицраима" у горы Синай - имеет своей целью именно эту возможность: духовного пробуждения Сознания, исправления Сосуда, возвращения его к гармоничному состоянию и включенности в сотворенную Иерархию Сознаний.  

 
 
 
5. И-Опустился Йеhова в-облаке
    И-Появился (Проявился) с ним там

    И-Воззвал по-имени Йеhова
6. И-Переместился Йеhова над-ликом-его
    И-Воззвал Йеhова Йеhова (и запустил программу: логин и пассворд) милосердный и миловидный (гармоничный) долго-терпимый и много-милостивый и честный (истинный)

7. Придерживающий (хранящий-в-себе) милость для тысяч Несущий-над (Поднимающий-над) виной и преступлением (непреднамеренное) и прегрешение (преднамеренное)

    И-Очищает Не Очистит Учитывающий (Взыскивающий) вину на-сыновей и на сынов сыновей на три и на четыре (перевоплощения) 
 
Вновь Йеhова Опускается в-облаке, действие которое мы поняли на Языке Ветвей, как: "опускание по частоте с Духовных к Материальным планам". 
Затем описано некое действие, когда Моше дважды Воззвал: Йеhова Йеhова, действие которое мы также выделили в Словаре Языка Ветвей, как: "запуск программы конкретного Эгрегора, Договора"


 
  • "Придерживающий (хранящий в-себе) милость для тысяч Несущий-над (Поднимающий-над) виной и преступлением и прегрешением" 
О слове Милость (на иврите здесь используется слово Хесед), - мы написали в теме Словаря Языка Ветвей: "это качество которое есть только у "Света", которое направлено на наполнение "Сосуда", когда он готов принять его, исправить-изменить свой уровень Эгоизма". 
 
 
При этом, с одной стороны сказано что, он: 
  • "И-Очищает", но "Не Очистит" Учитывающий Вины на сыновей и на сынов сыновей.... 
Этими словами описывается Йеhова. Уровень Управляющего Сознания, создающего Новый Договор для сознаний Человеков.  


Уникальный момент, в котором сходится воедино все воспринятое ранее: 

Хесед, - милость, качество-состояние, которое есть у вышестоящего Сознания - Эгрегора, держащего новый Договор, в который идет попытка включить человеческие Сознания. 


Не смотря на действия человеков, которые "выпадают из Договора", нарушая заповеданное, возвращаясь к заблуждениям. 


Договор, Эгрегор от этого -  не рушится и никуда не исчезает. 

Именно потому что этот уровень "Хесед" - для исправления, есть для "тысяч"

За словам, которыми названо  некое действие Йеховы "И-Очищает" -  дана трансляция того, что возможность включения в этот Договор-Эгрегор людей - меняют качества человеческого Сознания. 

"Очищение"  - т.е., исправление Сосуда - это ответственность самого Сосуда (сознания Человека). 

Именно поэтому "Не Очистит", но "Учитывает вину". 



О чем мы писали, в 32 главе -  где после ситуации с Золотым Тельцом, Йехова уже сказал о том, что "все будет Учтено каждому в день Учета"
 
Далее, нам дана трансляция описание уровня Сознания Моше. 

Который очевидным образом отличается от всех остальных людей у горы Синай ... 
 
8. И-Поспешил Моше
    И-Поклонился до земли

    И-Простерся-ниц
(Распластался)

9. 
И-Сказал если-пожалуйстаНашел-я миловидность (гармонию) в-глазах-твоихадонай-мои (господин, следующий уровень иерархии) Пойдет-пойдет адонай-мой среди-нас ибо народтвердо-шеийон
    И-Извини-ты вину-нашуи прегрешения-наши иПолучи-во-владение-нас (Наследуй-нас)

  
  • "И-Поспешил Моше И-Поклонился И-Простерся-Ниц И-Сказал если Нашел я миловидность в глазах-твоих", - сонастроился с Сигналом, включился в Эгрегор на Духовном Уровне.  
В этих стихах, идет несколько понятий "Кланяться", "Простираться", выделенных в теме Словаря Языка Ветвей, которые мы воспринимаем как самостоятельные действия человека на уровне Сознания по сонастройке и включению в определенный Эгрегор, при этом с полным включением и проведением чистого Сигнала из него.

 
  • "Если Нашел-я миловидность в-глазах-твоих .... И-Извини-ты вину нашу и Получи-во-владение-нас (Наследуй-нас) -  уровень Сознания Мастера, Человек способного включится в Духовные Эгрегоры, взаимодействуя напрямую с вышестоящими Сознаниями, и становясь проводником Сигнала для других людей. 
Понятие "Миловидность", мы выделили в теме Словаря Языка Ветвей (вместе с понятием "Милость"), как: "качество которое обретает "Сосуд",  принимающий и наполненный Светом на 7-м уровне (уровень связывающий Сосуд и Свет), исправляя-изменяя свой Эгоизм".
 
При этом здесь заложен еще один момент. 

Здесь описан принципиально Иной Договор, и уровень Эгоизма Сознания полностью включенного и зафиксированного в нем. 


То что устами Моше, описано как "Получи-во-владение-нас (или Наследуй-нас).  


Тот самый переход, от уровня сознания "Эгоцентрика, идолопоклонника", когда "Я" человека находится в центре-мира, - к уровню "Единобожия", принятия Иерархии Сотворенных Сознаний и своего места в ней, как части единого Творения. 


Подробнее об этом мы начали писать ряд постов в теме "Исследование и изучение Древнего Наследия"

Подтверждение этого уровня Моше и уровня Договора, в котором он зафиксирован при помощи внешней Силы Йеhовы, встречается в конце этой же главы ... 

 
Где речь идет об "излучении", которое исходило от Моше.  

  29. И-Стало в-совершении-схожденияМоше с горы Синай и эти две таблицы Свидетельства в-руке Мошев-совершении-схождения-егос этой горы и Моше Не Знал чтоЛучится кожа лица-его в-совершении-говорения с-ним

30. 
И-Увидел Аhарон и все сыновья Исраэля Моше и вот Лучилось кожа лица-его 

      И-Убоялись-они от-совершения-приближения к-нему

31. 
А после этого Приблизились к-нему все сыны Исраэля
      И-Заповедал-он-имвсе котороеГоворил (слово-дело)Йеhова с-ним на горе Синай


33. И-Закончил Моше от-совершения-говорения с-ними

      И-Положил на-лицо-свое маскировку (покров) 

34. 
И-в-совершение-прехожденияМоше пред-ликом Йеhовы Говорить с-ним Будет-Снимать эту маскировку (покров) до совершения-выхода

      И-Вышел

      И-Говорилк сынам Исраэля то котороеБыло-Заповедано

35. И-Видели сыны Исраэля лик Моше что Лучилась кожа лица Моше

      И-Возвращал Моше эту максировку (покров) на лицо-его
до-совершения-прихождения-его Говорить с-ним 
 


 
 
В остальном в главе, в очередной раз идет перечисление основных заповедей, которые следует соблюдать сынам Исраэля, чтобы быть в Союзе (Договоре) Йеhовы, о которых уже неоднократно написано выше.  


Отметим отдельно только один момент. 

 
  • Понятие "Блуда", по сути говорит о "Заблуждении", о потере человеком фиксации в Договоре. 
 

Напомним, что при рассмотрении 10 Заповедей, нам удалось воспринять на текущий момент суть запрета действия "Прелюбодеяния", не имеющего ничего общего с религиозной трактовкой и современным социальным пониманием о "запрете сексуальных связей замужних людей". 


Также и в этом случае, понятие Блуда - которое в современном мире воспринимается как "сексуальные связи до брака", в действительности в Торе -  описывает нечто иное.  

 
 
11. Сохраняй (Соблюдай) себе которое Я Заповедываю-тебе в-этот-деньвот-Я Изгоняю от-лика-твоего этих амори и этих кенаани и этих хити и этих призи и этих ивуси
12. Предохраняйся тебе от заключения Союзов (Договоров) с жителями этой земли в которую Ты Приходишь на-нее ибо Станут-они западней-ловушкой внутри-тебя
 
14. Ибо не Простирайся (входи в договор)к богу другому ибо Йеhова ревностно имя-его (эгрегор) и ревностный он

15. 
Чтобы-не Заключал-ты Союз (Договор) с жителями этой земли (арец)  и Будут-Блудить (заблуждаться)следуя-за Элоhимами-своими и Будут-Приносить-жертву-они своим Элохhим и Позовет тебя и Будешь-есть из-жертвы-его
16. И-Возьмешь-ты из-дочерей-их для-сыновей-твоих иБудут-Заблуждаться (блудить)
      И-Введут-в-заблуждение-онисыновей-твоих вслед за Элоhим ихними
 
 
"Блуд"  - по сути, говорит о "Заблуждении". 
При этом,  в 15-м стихе,  речь идет именно о "Следовании за Элоhимами"
Т.е. о потере Человеком Фиксации в Договоре, под влиянием других (Социальных) Эгрегоров-Договоров. 
В 16-м стихе, есть некая связь, где действительно "блуд" связан с отношениями мужчины и женщины. 

Но если посмотреть в корень сказанного, то речь идет именно о выборе подходящего партнера и в частности Женщины, для Мужчины из того же Договора.... , т.е. "блуд" не имеет отношения к морали. 

Это отдельная тема, - которую мы также исследуем в процессе нашей работы с Древним Наследием. 


Следующим постом мы подведем итог, работе по книге Шмот (Исход). 
Последний раз редактировалось Ora Ср май 13, 2015 6:33 pm, всего редактировалось 1 раз.
Человек делает выбор только один раз: быть Воином или быть обычным человеком.
Другого выбора не существует. Не на этой Земле.


"Путешествие в Икстлан"
Нет возврата к тому, от чего ушел.
Свобода — это приключение, которому нет конца...

Аватара пользователя
Ora
Продвинутый пользователь
Сообщения: 1070
Зарегистрирован: Пн окт 17, 2011 5:57 pm

Re: Книга Шмот - שמות - Имена (Исход) наш перевод и комментарии. Эзотерический взгляд на Тору (Ветхий Завет) - III

#16 Сообщение Ora » Пт май 08, 2015 2:49 pm

Завершен перевод книги Шмот. 


 
Рабочая версия по ссылке. Вверху документа есть содержание с переходом по главам.  где также написан ряд постов по результатам всей работы последних месяцев. 

 
 
На следующем этапе работы с Древними Текстами, мы планируем взять несколько глав из книги "Бе-мидбар" (בְּמִדְבַּר) - Числа, где описаны Нефелим, сыновья великанов.
А также полностью книгу "Дварим" (דְּבָרִים) - Второзаконие:  последняя речь Моисея и краткий повтор всех предыдущих 4-х книг Торы (Пятикнижия).
Последний раз редактировалось Ora Пн июн 15, 2015 3:29 pm, всего редактировалось 1 раз.
Человек делает выбор только один раз: быть Воином или быть обычным человеком.
Другого выбора не существует. Не на этой Земле.


"Путешествие в Икстлан"
Нет возврата к тому, от чего ушел.
Свобода — это приключение, которому нет конца...

Ответить

Вернуться в «Работа с Древними Текстами: переводы, исследования, осмысление»